LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Stéphen Liégeard (1830 - 1925)
Translation © by Garrett Medlock

L'automne
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Par les ceps déjà noirs la grive a pris carrière;
Octobre, sur les bois, jette son manteau d’or…
Des ans amoncelés contemplant la barrière,
Eux songent qu’au delà gît leur plus doux trésor.
Ils ont risqué ce soir un coup d’aile en arrière;
Le regret les tenait du printanier essor:
Tous deux veulent savoir, errant sous la clairière,
Si l’écho dit «toujours» et si l’eau coule encor.
Et le ruisseau joyeux reflète leur image…
«Amour, vois ce miroir, comme il te rend hommage!”»
«J’y vois la neige, ami… plus de tendres aveux!»
Mais lui, dans un baiser qu’un pleur de ses yeux mouille:
«Va, ce sont fils d’argent tombés de sa quenouille
Que la Vierge a laissés tantôt sur tes cheveux!»

Text Authorship:

  • by Stéphen Liégeard (1830 - 1925), "L'automne", written 1892?, appears in Rêves et combats, in 6. Le poème de la vie, no. 3, Paris, Éd. Hachette, first published 1892 [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Henry Février (1875 - 1957), "L'automne", 1918, published 1918 [ high voice and piano ], from Les saisons, no. 3, Paris, Éd. Heugel [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Garrett Medlock) , "Autumn", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Garrett Medlock [Guest Editor]

This text was added to the website: 2019-01-17
Line count: 14
Word count: 121

Autumn
Language: English  after the French (Français) 
By the vines already black the thrush has taken quarry;
October, upon the woods, throws its coat of gold…
Heaped up years gazing upon the gate, 
They dream that beyond lies their sweetest treasure.
They have risked this evening a backward wingbeat;
Regret kept them from the springtime flight:
Both want to know, wandering under the clearing,
If the echo says “always” and if the water flows still.
And the joyful stream reflects their image…
“Love, look [into] this mirror, how it does you homage!”
“I see there snow, lover… no more tender professions!”
But he, in a kiss that a tear from his eye wets:
“Go, these are silver threads fallen from [the] distaff
That the Virgin has left at times upon your hair!”

Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2019 by Garrett Medlock, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Stéphen Liégeard (1830 - 1925), "L'automne", written 1892?, appears in Rêves et combats, in 6. Le poème de la vie, no. 3, Paris, Éd. Hachette, first published 1892
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2019-01-16
Line count: 14
Word count: 125

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris