by Victor Hugo (1802 - 1885)
Enfant, laisse aux mers inquiètes
Language: French (Français)
Enfant, laisse aux mers inquiètes Le naufragé, tribun ou roi ; Laisse s’en aller les poètes ! La poésie est près de toi. Elle t’échauffe, elle t’inspire, Ô cher enfant, doux alcyon, Car ta mère en est le sourire, Et ton père en est le rayon. Les yeux en pleurs, tu me demandes Où je vais, et pourquoi je pars. Je n’en sais rien ; les mers sont grandes ; L’exil s’ouvre de toutes parts. Ce que Dieu nous donne, il nous l’ôte. Adieu, patrie ! adieu, Sion ! Le proscrit n’est pas même un hôte, Enfant, c’est une vision. Il entre, il s’assied, puis se lève, Reprend son bâton et s’en va. Sa vie erre de grève en grève Sous le souffle de Jéhovah. Il fuit sur les vagues profondes, Sans repos, toujours en avant. Qu’importe ce qu’en font les ondes ! Qu’importe ce qu’en fait le vent ! Garde, enfant, dans ta jeune tête Ce souvenir mystérieux, Tu l’as vu dans une tempête Passer comme l’éclair des cieux. Son âme aux chocs habituée Traversait l’orage et le bruit. D’où sortait-il ? De la nuée. Où s’enfonçait-il ? Dans la nuit.
B. Godard sets stanzas 3-4
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Victor Hugo (1802 - 1885), "Au fils d’un poète", written 1852, appears in Les Contemplations, in 5. Livre cinquième -- En marche, no. 2 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Benjamin Louis Paul Godard (1849 - 1895), "L'exilé", op. 4 no. 5, stanzas 3-4 [ high voice and piano ], from 30 morceaux de chant, no. 5, Éd. Durand, Schoenewerck & Cie  [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2019-05-02
Line count: 32
Word count: 182