by Friedrich Christoph Förster (1791 - 1868)
Wer reitet dort über die Haide
Language: German (Deutsch)
Wer reitet dort über die Heide am hohen Meeresgestad'? Es ist der König von Thule, er reitet so einsamen Pfad. Er blickt hinaus in die Ferne, er schaut wohl über das Meer; ihm ist das Auge von Tränen, das Herz ihm von Sorgen so schwer. Da rauscht ein Schiff durch die Wogen, schon hat es der König gewahrt; die bunten, flatternden Wimpel verkünden glückliche Fahrt. Die lustigen Hörner erklingen, sie nahen, sie steigen ans Land: "Du bist es, mein Sohn, willkommen! Du bist es, ich hab' dich erkannt." Da liegt ihm der Sohn in den Armen. "Ich kehre mit Ehren zurück, mein Vater, ich bringe zur Heimat die Liebe, den Sieg und das Glück! Dir führ' ich die Tochter entgegen, nun schließt sich der schöne Verein: Die köstlichste Perle der Krone, die Krone der Perlen ist dein." Der König versammelt die Seinen dort unter dem heiligen Baum: "Was mir das Schicksal verkündet, zur Wahrheit wurde der Traum." Und als nun die Lieben beisammen, ertönt es im frohen Verein: "Die köstlichste Perle der Krone, die Krone der Perlen ist dein."
Authorship:
- by Friedrich Christoph Förster (1791 - 1868) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Karl Anton Florian Eckert (1820 - 1879), "Wer reitet dort über die Haide", op. 16 no. 7, published 1842, from Die Perle auf Lindahaide : Sieben Romanzen, no. 7, Berlin, Schlesinger [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-04-24
Line count: 32
Word count: 179