Vile, se mi dai vita
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG
Vile, se mi dai vita,
vile, se mi dai morte,
vedrai che l'alma forte
sempre ti sprezzerà !
Empio, non hai sì ardita
la destra senza gloria ?
Compisci la vittoria
con atto di viltà !
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , "Coward, whether you give me life", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2020-05-27
Line count: 8
Word count: 36
Coward, whether you give me life
Language: English  after the Italian (Italiano)
Coward, whether you give me life,
coward, or you give me death,
you’ll see that this robust soul
will always despise you!
Impious one, you wouldn’t boldly
commit this disgrace?
Complete your victory
with an act of cowardice!
Authorship:
- Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2020 by Laura Prichard, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2020-05-27
Line count: 8
Word count: 38