
Вспомни, вспомни, моя дорогая
Language: Russian (Русский)
Вспомни, вспомни, моя любезная, мою прежнюю любовь. Ах, как мы с тобой, моя дорогая, погуливали, Темные осенние ночи просиживали, Тайные, сердечные речи говаривали: Тебе, мой друг мой, не жениться, мне замуж нейти! Скоро, скоро, мой любезный, передумали: Ты женись, женись, мой милый, а я замуж пойду! При долине, в чистом поле, стоит нов терем. В том ли новом теремочке девушки поют. Знать-то, знать, мою любезную замуж отдают! Среди двора стоит крылечко раскрашенное, С того крыльца вели к венцу красну девицу-душу; Один ведет ее за рученьку, а другому-то жаль, Стоит третий, ронит слезы: любил да не взял. Кормил, поил любезную, все прочил себе; Досталася любезная иному - не мне. Хорошая, пригожая, простися со мной! Я бы рада, друг, простилась – воля не своя; Как жила я у батюшки, мне воля была. Помнить буду, друг любезный, все ласки твои, Как сойдемся, обоймемся, дружочек с тобой, Расходившись, слезы льются, радость, дорогой.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Yegorovich Varlamov (1801 - 1848), "Вспомни, вспомни, моя дорогая" [sung text checked 1 time]
Set in a modified version by Aleksandr Lvovich Gurilyov.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2020-12-27
Line count: 22
Word count: 148