by Nikolay Grigorevich Tsyganov (1797 - 1832)
Что это за сердце
Language: Russian (Русский)
Что это за сердце, Что это такое, Что ни днем, ни ночью Не дает покоя? То забьется пташкой, Запертою в клетке, То замрет цветочком На скошенной ветке. Быть бы сердцу пташкой – Чего б захотело?.. Дать бы ему крылья – Куда б полетело? Знаю я сторонку, Где его зазноба… Ах, туда бы летом Полетели оба!.. На той на сторонке Теплей солнце греет, Там девица красна, Как маков цвет зреет! Там в темные ночи Не звезды лишь светят, Там ясные очи Приветливо встретят. Приветливо встретят, Ласково проводят, Любезные речи Тоски не наводят.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Nikolay Grigorevich Tsyganov (1797 - 1832) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Yegorovich Varlamov (1801 - 1848), "Что это за сердце" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-01-01
Line count: 28
Word count: 91