by Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov (1808 - 1842)
Ночь
Language: Russian (Русский)
Не смотря в лицо, Она пела мне, Как ревнивый муж Бил жену свою. А в окно луна Тихо свет лила. Сладострастных слов Была ночь полна! Лишь зеленый сад Под горой чернел, Мрачный образ к нам Из него глядел. Улыбаясь, он Зуб о зуб стучал; Жгучей искрою Его глаз сверкал. Вот он к нам идет, Словно дуб большой. И тот призрак был - Ее муж лихой... По костям моим Пробежал мороз. Сам не знаю как, К полу я прирос. Но лишь только он Рукой за дверь взял, Я схватился с ним, И он мертвый пал. Что ж ты, милая, Вся как лист дрожишь, С детским ужасом На меня глядишь? Уж не будет он Караулить нас, Не придет теперь В полуночный час!.. Ах, не то, чтоб я... Ум мешается... Все два мужа мне Представляются: На полу один Весь в крови лежит, А другой, смотри, Вон в саду стоит.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov (1808 - 1842) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Ivanovich Dyubyuk (1812 - 1897), "Ночь" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-01-11
Line count: 44
Word count: 145