by Nikolay Grigorevich Tsyganov (1797 - 1832)
Что ты, соловьюшко
Language: Russian (Русский)
- Что ты, соловьюшко, Корму не клюешь? Вешаешь головушку, Песен не поешь? - Пелося соловьюшку В рощице весной… Вешаю головушку В клетке золотой! На зеленой веточке Весело я жил… В золотой же клеточке Буду век уныл!..» - Зеленой ли веточке К песням приучать? В золотой же веточке Соловью ль молчать? - Зеленая веточка Сердце веселит; Золотая ж клеточка Умереть велит!.. Подружка на веточке Тужит обо мне, Стонут малы деточки… До пенья ли мне? - Отперто окошечко К рощице твоей, - Будь счастлив, мой крошечка, Улетай скорей!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Nikolay Grigorevich Tsyganov (1797 - 1832) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Ivanovich Dyubyuk (1812 - 1897), "Что ты, соловьюшко" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-01-14
Line count: 28
Word count: 80