by Aloïs Van Weddingen (1841 - 1890)
Réponse
Language: French (Français)
Oui ! Sous le choc que nulle trace, Que nul bruit n'avaient révélé, Du vase fêlé, dans l'espace Le pur parfum s'est envolé. A présent, du bouquet inerte Chaque jour emporte un débris ! Au fond de la coupe entr'ouverte Pâlissent les rameaux flétris. Mais sous la voûte féodale L'arôme plus doux flotte encor, Pénétrant les murs de la salle, Les bahuts, les tentures d'or. Et la châtelaine au front triste, Les beaux pages, le fier seigneur, Le prêtre saint, l'ardent artiste Respirent sa vague senteur. Sphinx de l'Art ! quand ton œil noir blesse L’enfant qu'enivre ta beauté, De son cœur brisé de tendresse Comme un parfum lent est monté. Le cœur agonise à la peine ; Le vase sans bruit s'est fendu, Mais par l'atmosphère sereine Un flot d'encens s'est répandu. L'époux, la vierge recueillie, L'éphèbe au luth paré de fleurs, Se disent : O mélancolie, Quel baume répandent tes pleurs ! Mélancolie ! encens de l'âme, Qui succombe pour trop aimer, Du cœur n'es-tu pas le dictame ? Il se brise pour embaumer.
Authorship:
- by Aloïs Van Weddingen (1841 - 1890) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Edgar Pierre Joseph Tinel (1854 - 1912), "Réponse", op. 28 no. 2 (1884), published 1889 [ voice and piano ], from Mélancolie. Deux pièces pour chant et piano, no. 2, Leipzig: Breitkopf und Härtel [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Johann Winkler
This text was added to the website: 2021-02-03
Line count: 32
Word count: 176