by Charles Mackay (1814 - 1889)
If I die first
Language: English
If I die first, dear love, My mournful soul, made free, Shall sit at heaven's high portal, To wait and watch for thee — To wait and watch for thee, love, And through the deep, dark space To peer, with human longings, For thy radiant face. 'Mid all the stars of heaven, One only shall I see, The Earth-star of my passion, Half Heaven for holding thee — All Heaven for holding thee, love, And brightest of the spheres, By thy smile illumined, And hallow'd by thy tears. If I die first, dear love. — I feel that this shall be, For Heaven will not be Heaven Until it's shared with thee, — Until it's shared with thee, love, I'll linger at the gate, And be thy guardian angel, To teach thee how to wait. And when thine hour shall come, And through the yielding night I see thy happy spirit Upsoaring, robed in light, Mine shall go forth to meet thee, And, through th' eternal door, Pass in with thee, rejoicing, Made one for evermore!
Confirmed with The Poetical Works of Charles Mackay: Now for the First Time Collected , London: Frederick Warne and Co., 1876, page 613.
Text Authorship:
- by Charles Mackay (1814 - 1889), "If I die first " [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by August Boltz (1819 - 1907) , "Sterb' ich zuerst" ; composed by August Schäffer.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-02-24
Line count: 32
Word count: 176