by Louis Chadourne (1890 - 1924)
Quand le désir ailé quitte ton âme lasse
Language: French (Français)
Quand le désir ailé quitte ton âme lasse, Et que rien ne l'émeut des univers connus, Conduis-la vers les ports mystérieux qu'enlace La palpitation muette des reflux. Laisse-la accouder sa morne inquiétude Sur les câbles rugueux et les lourds cabestans ; Là, comme elle amarrés et pleins de solitude, Des vaisseaux rouleront sur leurs robustes flancs. Qu'elle demeure, assise au bord de la mer ronde ; Quelle cherche, là-bas, l'immobile horizon Tendu comme un fil bleu aux limites du monde Pour qu'un désir nouveau lui cache sa prison. Qu'elle boive le sel et l'odeur nostalgique Du goudron frais séchant sur les planches des bords, Et guette, entre l'eau noire et le soleil oblique, Les retours empourprés des voiles dans les ports.
About the headline (FAQ)
Confirmed with La Nouvelle Revue Française, Tome VIII, Paris, NRF, 1912, pages 245-246.
Authorship:
- by Louis Chadourne (1890 - 1924), no title, appears in Les Portes, no. 1 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Jean Joseph) Clermont Pépin (1926 - 2006), "Les Ports", 1947, published 1997 [ voice and piano ], from Quatre mélodies de jeunesse, no. 4, Édition Clermont Pépin; revised 1997 [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-03-01
Line count: 16
Word count: 121