by Herberto Padilla (1932 - 2000)
Bien haya quien hizo
Language: Spanish (Español)
Bien haya quien hizo cadenicas, cadenas; bien haya quien hizo cadenas de amore. Todas las zagalas que tiene la villa, no tienen qué her, ¡ay!, con Marinilla. Bien haya quien hizo cadenas de amore. Está un zagalejo perdido por ella, tanto que no puede dejar de querella. Bien haya quien hizo cadenas de amore.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Herberto Padilla (1932 - 2000), no title, from Thesoro [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Paul Heyse (1830 - 1914) , no title, appears in Spanisches Liederbuch, in 2. Weltliche Lieder, no. 4 ; composed by Richard Heuberger, Wilhelm Taubert.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-02-27
Line count: 16
Word count: 54