by Nikolai Platonovich Ogaryov (1813 - 1877)

Мой друг, тебе хотел бы я
Language: Russian (Русский) 
Мой друг, тебе хотел бы я
  Сказать, что душу мучит;
Я знаю, исповедь моя
  Тебе ведь не наскучит.
Да только лишь сказать хочу,
  Как вдруг в лице я вспыхну,
Займется дух, и я молчу
  И головой поникну.

А все бы я [сказал тебе]1:
  Люблю иль ненавижу,
Как я не верую [судьбе]2,
  Как мало в жизни вижу;
Да стыдно жаловаться мне,
  А в том, что как-то чудно
Живет в душевной глубине,
  Мне высказаться трудно.

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Bulakhov: "хотел сказать"
2 Bulakhov: "судьбу"

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2021-05-05
Line count: 16
Word count: 73