by Anna Andreyevna Akhmatova (1889 - 1966)
Kazhdy'j den` po‑novomu trevozhen
Language: Russian (Русский)
Kazhdy'j den` po-novomu trevozhen, Vse sil`nee zapax speloj rzhi. Esli ty' k nogam moim polozhen, Laskovy'j, lezhi. Ivolgi krichat v shirokix klenax, Ix nichem do nochi ne unyat`. Lyubo mne ot glaz tvoix zeleny'x Os vesely'x otgonyat`. Na doroge bubenecz zazvyakal — Pamyaten nam e`tot legkij zvuk. YA spoyu tebe, chtob ty' ne plakal, Pesenku o vechere razluk.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Anna Andreyevna Akhmatova (1889 - 1966), no title, written 1913, appears in Чётки = Chjotki [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Leonid Borisovich Bobylyov (b. 1949), "Каждый день по-новому тревожен" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-05-09
Line count: 12
Word count: 58