by Anonymous / Unidentified Author
Я видел дивные глаза
Language: Russian (Русский)
Я видел дивные глаза, Они агатом не блистали, Но сострадания слеза Из них упала в дни печали, В дни горестной судьбы моей, И сердцу стало веселей. От них земное далеко, Они не сулят наслажденья, Но в сердце смотрят глубоко, С каким-то тихим умиленьем; И взор не возмущает кровь, Хотя он – чистая любовь. Их чудный цвет не бирюза, Они совсем не голубые; Как без лазури небеса, Эти очи неземные Блистают редкой красотой, Блистают ангельской душой.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Anonymous / Unidentified Author ( N. N. )  [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Pyotr Petrovich Bulakhov (1822 - 1885), "Я видел дивные глаза" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-05-14
Line count: 18
Word count: 75