by Anonymous / Unidentified Author
Nedarom ya boyalsya vstrechi
Language: Russian (Русский)
Nedarom ya boyalsya vstrechi, Nedarom ya boyalsya vas. Kogda ya slushal vashi rechi, YA ubegat` xotel podchas. Menya predchuvstvie tomilo, Chto cherez vas mne suzhdeno Uznat` vse to, chto serdczu milo, Vse, chem ono otravleno. Borolsya dolgo ya s soboyu, I, nakonecz, lishilsya sil. Znat`, resheno by'lo sud`boyu: YA vas bezumno polyubil. Lyubili strastno vy', no skoro Sby'los`, chego strashilsya ya. YA veren vam, i bez ukora – Vy' zh zaby'vaete menya!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Pyotr Petrovich Bulakhov (1822 - 1885), "Недаром я боялся встречи" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-05-14
Line count: 16
Word count: 72