by Lev Ivanovich Kosunovich (b. 1864)
Нам сегодня всю ночь соловьи
Language: Russian (Русский)
Нам сегодня всю ночь соловьи Распевали мелодии нежные, - И растаяли думы мои, Беспокойные, злые, мятежные. И я понял сердечко твое, Словно ландыш, живое и нежное, - И сроднилось с ним сердце мое, Беспокойное, злое, мятежное.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Lev Ivanovich Kosunovich (b. 1864) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Boleslav Viktorovich Grodzky (1865 - 1923), "Нам сегодня всю ночь соловьи", op. 45 no. 1 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-06-12
Line count: 8
Word count: 34