by Anonymous / Unidentified Author
Боже, как же мне быть
Language: Russian (Русский)
Боже! как же мне быть, друга сердца забыть; Не могу истребить пламень страстный. Ах! Когда б я могла, я бы жизнь отдала, Жизнь теперь немила для несчастной. Возврати мне душевный покой, Отронися моею тоской. Боже, как же мне быть, друга сердца забыть; Не могу истребить пламень страстный. Ах! Когда б я могла, я бы жизнь отдала, Жизнь теперь немила для несчастной, Призри меня, видишь как я Против воли душою страдаю; Сжалься над мной, грешной рабой, Я минуты свободной не знаю. Боже! как же мне быть, друга сердца забыть; Не могу истребить пламень страстный. Ах! Когда б я могла, я бы жизнь отдала, Жизнь теперь немила для несчастной. Сжалься, сжалься надо мной, Возврати мой покой!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Lvovich Gurilyov (1803 - 1858), "Боже, как же мне быть" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-06-14
Line count: 20
Word count: 114