by Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov (1808 - 1842)
Терем
Language: Russian (Русский)
Там, где терем тот стоит, Я люблю всегда ходить Ночью тихой, ночью ясной, В благовонный май прекрасный! Чем же терем этот мил? Чем меня он так пленил? Он не пышный, он не новый, Он бревенчатый — дубовый! Ах, в том тереме простом Есть с раскрашенным окном Разубранная светлица! В ней живет душа-девица. Как-то встретился я с ней — Не свожу с тех пор очей; Красна ж девица не знает, По ком грудь моя вздыхает. Разрывайся, грудь моя! Буду суженым не я — Тот богатый, я без хаты — Целый мир мои палаты! Вещун-сердце говорит: «Жить тебе, детинке, жить Не с женою молодою — С чужой-дальней стороною…»
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov (1808 - 1842), "Терем", written 1829 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vladimir Yelkhovsky (flourished c1868), "Терем" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-07-04
Line count: 24
Word count: 106