by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942)
Нет для меня больше жизни, осталось лишь...
Language: Russian (Русский)
Нет для меня больше жизни, осталось лишь зло. Солнце, чей свет согревал меня, Солнце зашло. Месяц, который светил мне, ушёл в темноту, Звезда, что вела, отошла, умерла на лету. Всё потерял я, отныне нет счастия дней, Нет больше радости сердца, улыбки моей. Тот, кем был жив весь народ наш, ушёл навсегда. Что́ с нами будет! Нет жизни. Лишь смотрит беда. Я — схороненный отныне в глубокой ночи, Горечь — мне Море, в ней все потонули лучи. Я погружаюсь в пучину, бессильно весло, Солнце, что грело и пело мне, Солнце зашло.
About the headline (FAQ)
Confirmed with К. Д. Бальмонт, Гимны, песни и замыслы древних, СПб.: Книгоиздательство «Пантеон», 1908, pages 153-154.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942), "Похоронная песнь", subtitle: "(Два голоса)", appears in Гимны, песни и замыслы древних (Gimny, pesny i zamysly drevnikh), in 10. Океания (Okeanija), first published 1908 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vasily Andreyevich Zolotaryov (1872 - 1964), "Осень", op. 21 no. 12, published [1907] [ vocal duet ], Leipzig, Jurgenson [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-07-07
Line count: 12
Word count: 90