by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Ja Lilu slushal u klavira
Language: Russian (Русский)
Ja Lilu slushal u klavira; Jee prelestnyj, tomnyj glas Volshebnoj grust'ju nezhit nas, Kak noch'ju vejan'e zefira. Upali slezy iz ochej, I ja skazal pevice miloj: «Volsheben golos tvoj unylyj, No slovo milyja mojej Volshebnej nezhnykh pesen Lily».
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), "Слово милой" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Boris Vasilyevich Karagichev (1879 - 1946), "Слова милой" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-07-14
Line count: 9
Word count: 39