by Anna Andreyevna Akhmatova (1889 - 1966)
Tvoj belyj dom i tichij sad ostavlju
Language: Russian (Русский)
Tvoj belyj dom i tichij sad ostavlju. Da budet žizn' pustynna i svetla. Tebja, tebja v moich stichach proslavlju, Kak ženščina proslavit' ne mogla. I ty podrugu pomniš' doroguju V toboju sozdannom dlja glaz ee raju, A ja tovarom redkostnym torguju – Tvoju ljubov' i nežnost' prodaju.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Anna Andreyevna Akhmatova (1889 - 1966), no title, written 1913 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anna Abramovna Kozakevich (1909 - 2008), "Твой белый дом" [sung text not yet checked]
- by Sergey Mikhailov Slonimsky , "Твой белый дом и тихий сад оставлю" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-07-16
Line count: 8
Word count: 47