by Ivan Alekseyevich Bunin (1870 - 1953)
Вальс
Language: Russian (Русский)
Похолодели лепестки Раскрытых губ, по-детски влажных — И зал плывёт, плывёт в протяжных Напевах счастья и тоски. Сиянье люстр и зыбь зеркал Слились в один мираж хрустальный — И веет, веет ветер бальный Теплом душистых опахал.
Confirmed with И.А. Бунин, Стихотворения: В 2 т., Вступ. статья, сост., подг. текста, примеч. Т. Двинятиной, СПб.: Изд-во Пушкинского дома, Вита Нова, 2014. Т. 2. page 21.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Ivan Alekseyevich Bunin (1870 - 1953), "Вальс", written 1906, first published 1906 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Borisovich Matyukhin (b. 1947), "Вальс" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-14
Line count: 8
Word count: 36