by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841)
Когда последнее мгновенье
Language: Russian (Русский)
Когда последнее мгновенье Мой взор навеки омрачит И в мир, где казнь или спасенье, Душа поэта улетит, Быть может, приговор досадный Прикажет возвратиться ей Туда, где в жизни безотрадной Она томилась столько дней, — Тогда я буду всё с тобою, И берегись мне изменить; ...........
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841), no title, written 1832 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vassily Vasilyevich Nechayev (1895 - 1956), "Когда последнее мгновенье", op. 1 no. 9 (1919), published 1922 [ voice and piano ], from Девять юношеских песен для голоса с фортепиано (Devjat' junosheskikh pesen dlja golosa s fortepiano) = Dix pièces pour les jeunes, no. 9, Moscow [sung text checked 1 time]
- by Valentina Iosifovna Ramm (1888 - 1968), "Когда последнее мгновенье" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-21
Line count: 11
Word count: 45