by Ivan Ivanovich Kozlov (1779 - 1840)
Я арфа тревоги, ты — арфа любви
Language: Russian (Русский)
Я арфа тревоги, ты — арфа любви И радости мирной, небесной; Звучу я напевом мятежной тоски, — Мил сердцу твой голос чудесный. Я здесь омрачаюсь земною судьбой, Мечтами страстей сокрушенный, — А ты горишь в небе прекрасной звездой, Как ангел прекрасный, нетленный!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Ivan Ivanovich Kozlov (1779 - 1840), "Княгине З. А. Волконской (В ответ на её послание)" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Boris Vladimirovich Podgoretsky (1873 - 1919), "Я арфа тревоги" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-23
Line count: 8
Word count: 42