by Aleksei Nikolayevich Apukhtin (1841 - 1893)
Mne ne žal', čto toboju ja ne byl ljubim, —
Language: Russian (Русский)
Mne ne žal', čto toboju ja ne byl ljubim, — JA ljubvi nedostoin tvoej! Mne ne žal', čto teper' ja razlukoj tomim, — JA v razluke ljublju gorjačej; Mne ne žal', čto i nálil i vypil ja sam Uniženija čašu do dna, Čto k prokljat'jam moim, i k slezam, i k mol'bam Ostavalasja ty cholodna; Mne ne žal', čto ogon', zakipevšij v krovi, Moe serdce sžigal i tomil, No mne žal', čto kogda-to ja žil bez ljubvi, No mne žal', čto ja malo ljubil!
About the headline (FAQ)
Confirmed with А. Н. Апухтин. Полное собрание стихотворений / Вступительная статья М. В. Отрадина. Составление, подготовка текста и примечания Р. А. Шацевой, Изд. 3-е. — Л.: Советский писатель, 1991, page 213.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksei Nikolayevich Apukhtin (1841 - 1893), no title, written c1870 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Dmitry Konstantinovich Sartinsky-Bey , "Ах, мне жаль, что я мало любил" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2025-07-02
Line count: 12
Word count: 84