by Vissarion Mikhailovich Makhlin (1903 - 1959), as Vissarion Mikhailovich Sayanov
Sibir'
Language: Russian (Русский)
Tol'ko s severa koršun serdityj Proletit, nesterpimo dyša, Snova v dom na reke pozabytoj Za toboj uletaet duša. Snova v dom na reke pozabytoj Za toboj uletaet duša. Tam raskol'nič'i borody v'jutsja, Tam nechoženych trop koleja, Raspisnogo zamorskogo bljudca V pjaterne ostyvajut kraja. Raspisnogo zamorskogo bljudca V pjaterne ostyvajut kraja. Po morjam otchodili pomory, Otšumela po schodnjam voda, Ty vela čerez stepi i gory Vse moi molodye goda. Ty vela čerez stepi i gory Vse moi molodye goda. Vnov' šumit zolotaja prochlada, A vdali, za rečnoj sinevoj, Tam, gde stynet nočnaja gromada, Snova golos mne slyšitsja tvoj. Tam, gde stynet nočnaja gromada, Snova golos mne slyšitsja tvoj.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Vissarion Mikhailovich Makhlin (1903 - 1959), as Vissarion Mikhailovich Sayanov [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Georgiy Vasil'yevich Sviridov (1915 - 1998), "Сибирь" [ chorus ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-28
Line count: 24
Word count: 107