by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921)
Est' igra: ostorožno vojti
Language: Russian (Русский)
Est' igra: ostorožno vojti, Čtob vniman'e ljudej usypit'; I glazami dobyču najti; I za nej nezametno sledit'. Kak by ni byl nečutok i grub Čelovek, za kotorym sledjat, — On počuvstvuet pristal'nyj vzgljad Chot' v uglach ele drognuvšich gub. A drugoj — točno srazu pojmët: Vzdrognut pleči, ruka u nego; Obernëtsja — i net ničego; Meždu tem — bespokojstvo rastët. Tem i strašen nevidimyj vzgljad, Čto ego nevozmožno pojmat'; Čueš' ty, no ne možeš' ponjat', Č'i glaza za toboju sledjat. Ne koryst', ne vljublënnost', ne mest'; Tak — igra, kak igra u detej; I v sobranii každom ljudej Ėti tajnye syščiki est'. Ty i sam inogda ne pojmëš', Otčego tak byvaet poroj, Čto soboju ty k ljudjam pridëš', A ujdëš' ot ljudej — ne soboj. Est' durnoj i chorošij est' glaz, Tol'ko lučše b ničej ne sledil: Sliškom mnogo est' v každom iz nas Neizvestnych, igrajuščich sil… O, toska! Čerez tysjaču let My ne smožem izmerit' duši: My uslyšim polët vsech planet, Gromovye raskaty v tiši… A poka — v neizvestnom živëm I ne vedaem sil my svoich, I, kak deti, igraja s ognëm, Obžigaem sebja i drugich…
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921), no title, written 1913, appears in Стихотворения. Книга третья (1907-1916), in 1. Страшный мир (1909-1916) (Strashnyj mir) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vladimir Aleksandrovich Sidorov (b. 1956), "Игра" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-31
Line count: 36
Word count: 188