by Kondraty Fyodorovich Ryleyev (1795 - 1826)
Ne vchera li v khorovode
Language: Russian (Русский)
Ne vchera li v khorovode Ty igral, druzhok, so mnoj? Ne vchera li pri narode Nazyval menja dushoj? Ne vchera li voskhishchalsja Rech'ju devushki, licom? Ne vchera li pomenjalsja Ty so mnoj svoim kol'com? Ne vchera l' v ljubvi bezmernoj Ty, zhestokij, uverjal? Ne vchera l' mne, legkovernoj, Serdce, dushu obeshchal? A segodnja?.. O, kovarstvo! Ty menja uzhe zabyl! I druguju za bogatstvo, Drug nevernyj, poljubil! Ja ne tak, druzhok, bogata, Kak prelestnica tvoja! Net ni zhemchugov, ni zlata, No uzhel' bez serdca ja? Poljubiv tebja serdechno, Budu do smerti ljubit': Kto poljubit, tot, konechno, Uzh ne v silakh razljubit'. Veselis'!.. a ja stradaju! Akh! takov li kljatv zalog? Veselis', druzhok, ja znaju: Za menja otplatit bog!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Kondraty Fyodorovich Ryleyev (1795 - 1826), no title, written 1820 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Feofil Matveyevich Tolstoy (1809 - 1881), "Не вчера ли в хороводе" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-10-11
Line count: 28
Word count: 117