by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942)
Вечерний свет погас
Language: Russian (Русский)
Вечерний свет погас. Чуть дышит гладь воды. Настал заветный час Для и́скристой Звезды. Она теперь горит, Окутанная мглой. И светом говорит Не с Небом, а с Землёй. Увидела она, Как там внизу темно, Как сладко спит волна, Как спит речное дно. И вот во мгле, вдали, Открыв лицо своё, Кувшинки расцвели И смотрят на неё. Они горят в ночи, Их нежит гладь воды, Ласкают их лучи Застенчивой Звезды. И будут над водой Всю ночь они гореть, Чтоб с Утренней Звездой Стыдливо умереть.
About the headline (FAQ)
Confirmed with К. Д. Бальмонт, Полное собрание стихов. Том первый. Издание четвертое, М.: Изд. Скорпион, 1914.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942), no title, appears in В безбрежности (V bezbrezhnosti), in 2. За пределы (Za predely), no. 9 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by V. Bulychev , "Вечерний свет погас", op. 13 (Пять хоров a capella) no. 2, published [1901] [ chorus a cappella ], М.: Лит. Гроссе [sung text not yet checked]
- by Sergey Aleksandrovich Trailin (1872 - 1951), "Вечерний свет погас", СПб.: Дидерихс [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-09-17
Line count: 24
Word count: 82