by Anonymous / Unidentified Author

S'il est plaisir que je vous puisse...
Language: French (Français) 
Available translation(s): ENG
S'il est plaisir que je vous puisse faire,
Belle plaisant, courtoise et debonnaire,
Commandez le, et je l'acompliray
De cueur entier, ferme, certain et vray,
A qui que soit qu'il en doie desplaire.

N'espargniez pas mon labeur ne ma paine,
Employez moy: car de voulenté plaine
Vo gent corps vueil honnorer et servir,
Comme en amours ma dame souveraine,
La plus belle, la plus vraye et certaine
Que je scauroye en ce monde choisir.

Pourtant celer je ne vueil ne taire,
Ne je vueil point aler au contraire.
Ce que j'ay dit, je le dis et diray.
En ce ferme suis et tous temps seray,
Certainement, pour vostre amour attraire.

S'il est plaisir [que je vous puisse faire,
Belle plaisant, courtoise et debonnaire,
Commandez le, et je l'acompliray
De cueur entier, ferme, certain et vray,
A qui que soit qu'il en doie desplaire.]

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David Wyatt) , title 1: "If there is any pleasure I could do you", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Alberto Pedrotti

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 21
Word count: 143