Source de joies infinies et de souffrances infinies, Pour tous ceux qui osent lever leurs yeux jusqu'à tes yeux ; Rose unique dont la splendeur égale la splendeur de toutes les roses ensemble, Comment les rossignols pourraient-ils te voir sans chanter, inlassablement, ta beauté !
About the headline (FAQ)
Confirmed with Adolphe Thalasso, Anthologie de l'Amour Asiatique, Paris, Société du Mercure de France, 1907, page 205. Note: below the poem, it indicates "Extrait du Turiel" (excerpt from Turiel). "The Amors of Turiel" is one of the alternative names for the epic also called "The Panther-Skinned", "The Man Clothed in the Panther's Skin", "The Knight in the Panther's Skin", and "Nestan Darejan". This edition also has a note for line 4 word 3, "rossignol" (note: the lines are broken in this edition, so this is physically line 6): "Par un jeu de mots, intraduisible, « rossignols » est pris, ici, dans le sens de « chantres de toutes sortes »."
Text Authorship:
- by Adolphe Thalasso (1858 - 1919), "Ghazel", appears in Anthologie de l'Amour asiatique, in 14. Géorgie, Paris, Société du Mercure de France, first published 1907 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Georgian (Kartuli) by Shota Rustaveli (c1160 - c1220), appears in ვეფხისტყაოსანი (Vepkhistqaosani) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vincenzo Davico (1889 - 1969), "Rose unique", published 1917? [ medium voice and piano ], from Cinq Chants d'Orient, no. 1, Éd. Rouart, Lerolle [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-10-30
Line count: 7
Word count: 44