by Armand Silvestre (1837 - 1901)
Ô torture d'aimer, immortelle et...
Language: French (Français)
Ô torture d'aimer, immortelle et profonde, J'ai donc fait pour te fuir un inutile effort ! -- Pour deux lèvres en fleur, pour une tête blonde, Ton mal divin renaît plus ardent et plus fort. Ô torture d'aimer, immortelle et féconde En espoir, en angoisse, en désir, en remord ! -- Pour deux yeux caressants et traîtres comme l'onde, Je sens, à ton tourment, revivre mon cœur mort. O torture d'aimer dont rien ne nous protége ! Pour un sein de déesse et pour deux bras de neige, Tu me reprends saignant, pour encor me meurtrir, Et je ne puis haïr la fière créature Par qui tu me reviens, immortelle torture. -- Car il me serait doux à ses pieds de mourir.
About the headline (FAQ)
Confirmed with La Chanson des Heures. Poésies nouvelles (1874-1878), Paris, G. Charpentier, 1878, pages 62-63.
Text Authorship:
- by Armand Silvestre (1837 - 1901), no title, written 1874-1878, appears in La chanson des heures, poésies nouvelles 1874-1878, in 3. En aimant, in 1. Angelica verba, no. 1, Paris, Éd. G. Charpentier, first published 1878 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Amédée Dutacq (1848 - 1929), "Ô torture d'aimer", published 1895 [ medium voice and piano ], from En aimant, douze poésies d'Armand Silvestre, no. 2, Paris, Éd. E. Fromont [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-08-12
Line count: 14
Word count: 116