by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by Paul Carpentier (b. 1861), as J. Daniaux
Tes blancs doigts de lys
Language: French (Français)  after the German (Deutsch)
Tes blancs doigts de lys ... Je voudrais/ Les presser sur mon cœur morose
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Paul Carpentier (b. 1861), as J. Daniaux
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Die Heimkehr, no. 31, first published 1823-1824
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Charles Jean Baptiste Grisart (1837 - 1904), "Tes blancs doigts de lys", published [1897] [ medium voice and piano ], Paris, Éd. 'Au Ménestrel' Heugel & Cie.
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Frederick Brandeis.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Swedish (Svenska), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Johan August Söderman.
This page was added to the website: 2021-11-09