by Pauline Mary Tarn (1877 - 1909), as Renée Vivien
Mon Paradis
Language: French (Français)
Mon Paradis est un doux pré de violettes Où le chant régnera sur des âmes muettes. Mon Ciel est un beau chant parmi les violettes. Mon Ciel est la très calme éternité du soir Où le regard se fait plus profond pour mieux voir Et c’est l’Éternité dans le ciel d’un beau soir… Mon Paradis est une éternelle musique. Qui s’exhale divine allégresse rythmique… Mon Paradis est le règne de la musique. Car ce sera, là-haut, le triomphe du chant, Le règne de la paix dans le Ciel du couchant, Où rien ne survit plus que l’amour et le chant.
Confirmed with Renée Vivien, Dans un coin de violettes, E. Sansot et Cie, 1910 (p. 46-47).
Text Authorship:
- by Pauline Mary Tarn (1877 - 1909), as Renée Vivien, "Mon Paradis", appears in Dans un coin de violettes, no. 5, Paris, Éd. E. Sansot, first published 1910 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by René-Emmanuel Baton (1879 - 1940), as Emmanuel Rhené-Batôn, "Mon Paradis", op. 47 no. 2 (1928), published 1928 [ voice and piano ], from Deux Mélodies sur des poésies de Renée Vivien, no. 2, Éd. Durand & Cie. [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-09-22
Line count: 12
Word count: 100