by Theresa Gröhe, née Pauli (1853 - 1929), as T. Resa
Zingara
Language: German (Deutsch)
Nebel wogen über der Heide, Dornen nun trägt der Wildrosenstrauch. Herz, mein Herz - in bitterem Leide Trage du deine Dornen auch! Heimat und Liebe - laß sie den andern - Still geh' vorüber an ihrem Haus'. Schmerzversunken geh' wieder wandern In die dämmernde Nacht hinaus. Wieder verloren - wieder verlassen, Ferne dem Liebsten, dem Liebsten dir; Singe dein wildes Lied auf den Gassen, Gehe bettelnd von Thür' zu Thür'!
Confirmed with Gedichte von T. Resa, Königsberg i. Pr., Thomas & Oppermann (Ferd. Beyers Buchhandlung), 1900, page 122.
Text Authorship:
- by Theresa Gröhe, née Pauli (1853 - 1929), as T. Resa, "Zingara" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Lili Hutterstrasser-Scheidl (1882 - 1942), as Hans Lio, "Zingara", published 1908 [ voice and piano ], from Drei Lieder, no. 1, Wien, Doblinger [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-11-25
Line count: 12
Word count: 66