by Theodor Şerbănescu (1839 - 1901)
Translation by Elisabeth Pauline Ottilie Luise zu Wied, Prinzessin (1843 - 1916), as Carmen Sylva
Umsonst war's
Language: German (Deutsch)  after the Romanian (Română)
Umsonst war's, daß ich früher ob dem Geheimniß dachte, Warum so blau und licht, Als Gott die Welt geschaffen, er wohl den Himmel machte? - Ich liebte damals nicht. Da bin ich dir begegnet, du Schatz von Lieb' und Denken, Und deiner Augen Blau, In dessen Glanz ich durfte bezaubert mich versenken, Erklärte mir's genau.
Confirmed with Rumänische Dichtungen. Deutsch von Carmen Sylva. Mit Beiträgen von Mite Kremnitz, Dritte Auflage, Bonn, Verlag von Emil Strauß, 1889, page 326.
Text Authorship:
- by Elisabeth Pauline Ottilie Luise zu Wied, Prinzessin (1843 - 1916), as Carmen Sylva, "Umsonst war's", appears in Rumänische Dichtungen [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Romanian (Română) by Theodor Şerbănescu (1839 - 1901) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Walter Imboden , "Umsonst war's", op. 1 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1889 [ voice and piano ], Frankfurt a/M., Firnberg [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-03-22
Line count: 8
Word count: 54