Kinder‑Predigt
Language: German (Deutsch)
Quibus, quabus, Die Enten gehn barfuß, Die Gäns haben gar keine Schuh, Was sagen dann die lieben Hüner dazu? Und als ich nun kam an das kanaljeische Meer, Da fand ich drey Männer, und noch viel mehr, Der eine hatte niemals was, Der andre nicht das, Und der dritte gar nichts, Die kauften sich eine Semmel, Und einen Zentner holländischen Käse, Und fuhren damit an das kanaljeische Meer. Und als sie kamen an das kanaljeische Meer, Da kamen sie in ein Land, und das war leer, Und sie kamen an eine Kirche von Papier, Darin war eine Kanzel von Korduan, Und ein Pfaffe von Rothstein, Der schrie: Heute haben wir Sünde gethan, Verleiht uns Gott das Leben, so wollen wir morgen wieder dran! Und die drey Schwestern Lazari, Katharina, Sibilla, Schweigstilla, Weinten bitterlich, Und der Hahn krähete Buttermilch!
Confirmed with Des Knaben Wunderhorn, ed. by Achim von Arnim und Clemens Brentano, Band 3, Stuttgart u.a. 1979, pages 289-290.
Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , "Kinder-Predigt", appears in Des Knaben Wunderhorn, in Anhang: Kinderlieder [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz Mikorey (1873 - 1947), "Kinder‑Predigt", published 1906-1913 [ voice and piano ], from Sechs Lieder aus „Des Knaben Wunderhorn”, no. 4, Leipzig, Kahnt Nachfolger [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-04-11
Line count: 23
Word count: 138