by Carl Siebel (1836 - 1868)
Es ist ein holder Traum die Liebe
Language: German (Deutsch)
Es ist ein holder Traum die Liebe, Ein Traum, den Phantasie gewebt; Ein Traum, der gleich dem Schmetterlinge Auf mancher schönen Blüthe schwebt. Ein Traum, der allzubald [verflieget]1, Ein Traum, der allzubald vergeht, - Der wie ein Duft, wie Lerchensingen Im weiten Himmelsblau verweht. Und dennoch reden heil'ge Bücher Von einer Lieb' in Noth und Tod; Von einer ew'gen heil'gen Liebe, Die ew'ge Liebe: - sie ist Gott. Versenke dich in diese Liebe, Versenk' dich ganz und gar hinein, Und ist auch Alles Trug und [Thränen]2, Du wirst in lichter Wahrheit sein.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Eijken: "versieget"
2 Eijken: "Träumen"
Text Authorship:
- by Carl Siebel (1836 - 1868), no title, appears in Ein Mädchenleben, no. 5 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jan Albert van Eijken (1823 - 1868), "Liebe", from Ein Mädchenleben, no. 4 [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: John Versmoren
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 90