by
Ludwig Helmbold (1532 - 1598)
Über's Gebirg' Maria geht
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): SPA
Über's Gebirg' Maria geht
Zu ihrer Bas' Elisabeth.
Sie grüßt die Freundin, die vom Geist
Freudig bewegt Maria preist
Und sie des Herren Mutter nennt.
Maria ward fröhlich und sang:
Mein' Seel' den Herrn erhebet,
Mein Geist sich Gottes freuet;
Er ist mein Heiland, fürchtet ihn,
Er will allzeit barmherzig sein.
Was bleiben immer wir daheim?
Lasst uns auch auf's Gebirge geh'n,
Da eins dem andern spreche zu
Des Geistes Gruß das Herz auftu',
Davon es freudig werd' und spring',
Der Mund in wahrem Glauben sing':
Mein' Seel'den Herrn erhebet,
Mein Geist…
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- SPA Spanish (Español) (Susana Martin Dudoignon) , "María cruzó las montañas", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Susana Martin Dudoignon
This text was added to the website: 2022-12-17
Line count: 18
Word count: 92
María cruzó las montañas
Language: Spanish (Español)  after the German (Deutsch)
María cruzó las montañas
camino de su prima Isabel.
Saludó a la amiga que, movida
por el Espíritu Santo, alabó a María
y la llamó Madre del Señor.
María se alegró mucho y cantó:
mi alma se eleva hacia el Señor,
mi espíritu se regocija en Dios;
es mi Salvador, temedle,
pues siempre será misericordioso.
¿Por qué permanecer siempre en el hogar?
Vayamos también a las montañas
a hablar los unos con los otros,
a que el Espíritu abra nuestros corazones
y se agiten con alegría;
a que nuestras bocas canten con verdadera fe:
mi alma se eleva hacia el Señor,
mi espíritu…
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Spanish (Español) copyright © 2022 by Susana Martin Dudoignon, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2022-12-17
Line count: 18
Word count: 103