by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921)
Prošedšich dnej nemerknuščim sijan'em
Language: Russian (Русский)
Prošedšich dnej nemerknuščim sijan'em Duša, kak prežde, vsja ozarena. No osen' rannjaja, zadumčivo grustna, Ovejala menja toskujuščim dychan'em. Blizka razluka. Noč' temna. A vsë zvučit vdali, kak v te mladye dni: Moi grechi v tvoich svjatych molitvach, Ofelija, o nimfa, pomjani. I polnitsja duša trevožno i naprasno Vospominan'em dal'nym i prekrasnym.
About the headline (FAQ)
Confirmed with А. А. Блок, Собрание сочинений в восьми томах, — М.—Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1960. — Т. 1. Стихотворения. 1897—1904. — С. 46.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921), no title, appears in Стихотворения. Книга первая (1898—1904), in 1. Ante Lucem (1898 - 1900), no. 43 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Evgeniy Pavlovich Pavlov (1894 - c1925), "Прошедших дней", op. 7 (Три Стихотворения А. Блока для голоса с фортепиано) no. 2 (1923), published 1924 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-01-29
Line count: 10
Word count: 51