by Pavlo Arsenovych Hrabovsky (1864 - 1902)
До матері
Language: Ukrainian (Українська)
Мамо-голубко! Прийди подивися, Сина від мук захисти! Болі зі споду душі піднялися, Що вже несила нести. Мамо-голубко! Горюєш ти, бачу, Стогнеш сама у журбі; Хай я в неволі конаю та плачу,- Важче незмірно тобі. Бачити більше тебе я не буду; Не дорікай, а прости; Та від людського неправого суду Сина свого захисти! І поглянуть навіть гірко, І вбачається мені, Що крізь хмари, ясна зірко, Сяєш ти у вишині. І сталось диво, славне з див: Охаменулись слуги мряки; Пророк в них душі розбудив,- Додолу пали злодіяки.
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Pavlo Arsenovych Hrabovsky (1864 - 1902), "До матері" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Lesia Vasylivna Dychko (b. 1939), "До матері" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-03-13
Line count: 20
Word count: 85