In dieser Welt des Trugs und Scheins
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT FIN
In dieser Welt des Trugs und Scheins,
O daß dich Gott behüte,
Daß nie sich trübe deines Seins
Jungfräulich schöne Blüthe.
Available sung texts: (what is this?)
• J. Brahms
About the headline (FAQ)
Confirmed with Buch der Liebe von Hoffmann von Fallersleben, Breslau, bei Georg Philipp Aderholz, 1836, page 13.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Proverbi", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Erkki Pullinen
This text was added to the website: 2017-09-11
Line count: 4
Word count: 21
Proverbi
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch)
En aquest món de falsedats i aparences,
oh, que Déu et guardi,
que mai s’enterboleixi la teva existència,
oh bella flor de la virginitat.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2022 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2022-10-16
Line count: 4
Word count: 24