LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Emily Brontë (1818 - 1848)
Translation © by Lidy van Noordenburg

When days of beauty deck the earth
Language: English 
Our translations:  DUT
When days of beauty deck the earth
Or stormy nights descend
How well my spirit knows the path
On which it ought to wend

It seeks the consecrated spot
Beloved in childhood's years
The space between is all forgot
Its sufferings and its tears

About the headline (FAQ)

Note: in the Fisk work, this is sung by Cathy

Text Authorship:

  • by Emily Brontë (1818 - 1848) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Terry Fisk , "When days of beauty deck the earth", published 2002 [ voice, piano ], from Wuthering Heights, no. 47 [sung text checked 1 time]
  • by Ola Gjeilo (b. 1978), "Days of Beauty", 2017 [ chorus and piano ] [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) (Lidy van Noordenburg) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Terry Fisk

This text was added to the website: 2004-03-22
Line count: 8
Word count: 44

Als prachtige dagen de aarde tooien
Language: Dutch (Nederlands)  after the English 
Als prachtige dagen de aarde tooien
of stormachtige nachten vallen
Weet mijn geest zeker de baan
Die hij op zou moeten gaan

Hij zoekt de gezegende plaats, 
Geliefd in kinderjaren;
De tussentijd is vergeten helaas
Het lijden en de tranen.

About the headline (FAQ)

Translation of title "Days of Beauty" = "Prachtige dagen"

Text Authorship:

  • Translation from English to Dutch (Nederlands) copyright © 2023 by Lidy van Noordenburg, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in English by Emily Brontë (1818 - 1848)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2023-06-08
Line count: 8
Word count: 40

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris