by Nikolay Alekseyevich von Ritter (1846 - 1919)
Звёзды ночи горят
Language: Russian (Русский)
Звёзды ночи горят, Эти звёзды – твой взгляд: Так полны загадкой ночи. Эта высь далека, Эта ночь глубока, Как твои темно-карие очи. Припев: Нет, не могу, Без тебя не могу я жить. Только хочу Лишь одну я тебя любить. Ты упоенье моё, Ты как солнца свет, И мне милей тебя В мире больше уж нет. Да, нет… И безумно люблю, И мгновенья ловлю. Ах, мгновенья – упоенья. В этих дивных лучах, Что сияют в очах, Я ищу и любви и забвенья… Припев: Нет, не могу, Без тебя не могу я жить. Только хочу Лишь одну я тебя любить. Ты упоенье моё, Ты как солнца свет, И мне милей тебя В мире больше уж нет. Да, нет…
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Nikolay Alekseyevich von Ritter (1846 - 1919) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolay Bakaleynikov (1881 - 1957), "Звёзды ночи горят" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-10-16
Line count: 30
Word count: 115