×

It's been 3 years since our last fund-raising drive. Help us keep the Archive free to the public. Your donation will fund the ongoing development of the world's oldest and largest online database of vocal texts and translations.


Le lutin
Language: French (Français) 
Notre grand' mère, et si vieille et si sage,
contait hier aux filles d'alentour,
qu'un noir lutin apporté par l'orage
sur notre lac rode à la fin du jour.
Vogue ma soeur, et gagnons le rivage,
car ce lutin c'est l'amour.

Le jour, caché dans un épais nuage,
du crépuscule il attend le retour,
puis sur les flots, riant de son image,
dès qu'il fait sombre il établit sa cour.
Vogue ma soeur, et gagnons le rivage,
car ce lutin c'est l'amour.

Pendant la nuit, errante sur la plage,
la tendre Églé, qui pleure nuit et jour,
entend au loin la cloche du naufrage,
prend sa nacelle et n'est point de retour.
Vogue ma soeur, et gagnons le rivage,
car ce lutin c'est l'amour.

Lisa se tut, sa soeur, avec courage,
hâtait sa rame et pressait le retour;
ce fut envain, il survint un orage,
et maintenant Lisa dit chaque jour:
Vogue ma soeur, et gagnons le rivage,
car ce lutin c'est l'amour.

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 163