by Rabindranath Tagore (1861 - 1941)
Translation © by Alain Daniélou (1907 - 1994)
Mes jours de leur cage d'or se sont...
Language: French (Français)  after the Bangla (Bengali)
Mes jours de leur cage d'or se sont enfuis
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
About the headline (FAQ)
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.Text Authorship:
- by Alain Daniélou (1907 - 1994), "Dinguli mor sonar khnaachay roilo na", copyright ©
Based on:
- a text in Bangla (Bengali) by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), "দিনগুলি মোর সোনার"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Rabindranath Tagore (1861 - 1941) and by Alain Daniélou (1907 - 1994), "Oiseaux fantômes", published 1961 [ low voice and piano ], from Trois Mélodies de Rabindranath Tagore pour chant et piano, no. 1, Paris, Éd. Ricordi; melody by Tagore, harmonization by Alan Daniélou
This page was added to the website: 2025-02-06