by Barbara Elisabeth Glück (1814 - 1894), as Betty Paoli
Die Herzensrose
Language: German (Deutsch)
Es ist der Kelch der Rose in Purpurglut getaucht, es ist der Kelch der Rose von Duft durchhaucht. Mein Herz ist eine Rose, die Lieb' sein Purpurflor; als Düfte steigen Lieder daraus empor. Lass meine Herzensrose in Liebe und Gesang für dich erglüh'n und duften mein Leben lang.
Confirmed with Nach dem Gewitter. Gedichte von Betty Paoli, 2. Bd. Pest, 1850.
Text Authorship:
- by Barbara Elisabeth Glück (1814 - 1894), as Betty Paoli, "Die Herzensrose", appears in Nach dem Gewitter. Gedichte [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jacques (Jacob) Blumenthal (1829 - 1908), "Die Herzensrose", op. 32 (6 Lieder) no. 3 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2025-08-16
Line count: 12
Word count: 48