by Vasily Vasilyevich Vereshchagin (1842 - 1904)
Ujdi, sovsem ujdi
Language: Russian (Русский)
Ujdi, sovsem ujdi... JA ne choču svidanij, Svidanij bez ljubvi i laskovych rečej. Eščë duša moja polna vospominanij O prežnich dnjach ljubvi zlatoj vesny moej. Teper' tebe drugaja dorože i milee, I ej ty otdaëš' i laski, i mečty. A ja sovsem odna, edva soboj vladeja I tak že vse ljubja... O, esli b ponjal ty! Kogda duša polna trevogoju dnevnoju, Kogda v mečtach moich daleko ot tebja, Togda ljubov' moja mne kažetsja smešnoju, Mne žal' svoich nadežd, želanij i sebja. No v pozdnij čas nočnoj, kogda sil'nee muki, Kogda krugom vse spit v bezmolvnoj tišine, K tebe v nemoj toske protjagivaja ruki, JA plaču i zovu: vernis', vernis' ko mne! Ujdi, sovsem ujdi... JA ne choču svidanij, Svidanij bez ljubvi i laskovych rečej. Eščë duša moja polna vospominanij O prežnich dnjach ljubvi zlatoj vesny moej.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Vasily Vasilyevich Vereshchagin (1842 - 1904) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Lev Yakovlevich Drizo (d. 1935), "Уйди, совсем уйди" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 136