by Corrado D'Errico (1902 - 1941)
Ninna‑nanna di S. Uliva
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG
Gesù ti guarda, Gesù ti culla, Dormi sereno, figlio di Re. Splendono gli astri sulla tua culla. Sia dolce il sonno, Iddio è con te, Tra lotte ardenti, guerre e tornei Un gran Monarca ti generò. Ei t'ha affidato ai voti miei, Donna ferita, ti veglierò; Gesù ti guarda, Gesù ti culla...
Authorship:
- by Corrado D'Errico (1902 - 1941), written 1933 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ildebrando Pizzetti (1880 - 1968), "Ninna-nanna di S. Uliva", 1933 [ soprano and piano or orchestra ] [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Garrett Medlock) , "Saint Olivia's lullaby", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Garrett Medlock [Guest Editor]
This text was added to the website: 2020-03-04
Line count: 9
Word count: 52